دسترسی نامحدود
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
برای ارتباط با ما می توانید از طریق شماره موبایل زیر از طریق تماس و پیامک با ما در ارتباط باشید
در صورت عدم پاسخ گویی از طریق پیامک با پشتیبان در ارتباط باشید
برای کاربرانی که ثبت نام کرده اند
درصورت عدم همخوانی توضیحات با کتاب
از ساعت 7 صبح تا 10 شب
ویرایش: نویسندگان: R.M.W. Dixon. Barry J. Blake (editors), Alan Rumsey (author) سری: ISBN (شابک) : 0195549988, 9780195549980 ناشر: Oxford University Press سال نشر: 2000 تعداد صفحات: 61 زبان: English فرمت فایل : PDF (درصورت درخواست کاربر به PDF، EPUB یا AZW3 تبدیل می شود) حجم فایل: 3 مگابایت
در صورت تبدیل فایل کتاب Handbook of Australian Languages [Chapter on Bunuba ONLY] به فرمت های PDF، EPUB، AZW3، MOBI و یا DJVU می توانید به پشتیبان اطلاع دهید تا فایل مورد نظر را تبدیل نمایند.
توجه داشته باشید کتاب کتاب راهنمای زبان های استرالیایی [فقط فصل بونوبا] نسخه زبان اصلی می باشد و کتاب ترجمه شده به فارسی نمی باشد. وبسایت اینترنشنال لایبرری ارائه دهنده کتاب های زبان اصلی می باشد و هیچ گونه کتاب ترجمه شده یا نوشته شده به فارسی را ارائه نمی دهد.
از 5000 زبان عجیب و غریب در جهان، حدود نیمی از آن تنها توسط چند نفر صحبت می شود و در خطر انقراض قرار دارند. تعداد زیادی از زبانهای بومی استرالیا در این وضعیت قرار دارند، اما تلاشهایی برای حفظ چنین زبانهایی و حتی احیای زبانهایی که دیگر کاربرد فعال ندارند، در حال انجام است. در این مجلد، شرحی از سه زبان با کمتر از 200 سخنران ارائه میکنیم: Bunuba در ناحیه کیمبرلی در استرالیای غربی، Ndjebbana در مرکز Arnhem Land، و Nganhcara در کیپ یورک. سرنوشت این زبانها هر چه که باشد، توصیفات حاضر به عنوان ثبت وضعیت فعلی آنها و منبعی برای آینده خواهد بود. هر توضیح از قالب استاندارد هندبوک پیروی می کند و اصطلاحات به گونه ای طراحی شده است که داده ها را برای بیش از یک خوانندگان متخصص در دسترس قرار دهد. این جلد همچنین شامل بررسی روشی است که امروزه از زبانهای بومی استرالیا در آموزش و رسانه استفاده میشود.
Of the 5000-odd languages in the world, about half are spoken by only a few people and are endangered. A large number of Australian Aboriginal languages are in this situation, but efforts are being made to maintain such languages and even to revive languages no longer in active use. In this volume we present descriptions of three languages with fewer than 200 speakers: Bunuba in the Kimberley district of Western Australia, Ndjebbana in central Arnhem Land, and Nganhcara on Cape York. Whatever the fate of these languages, the present descriptions will serve as a record of their current state and a resource for the future. Each description follows the standard Handbook format and the terminology is designed to make the data accessible to more than just a specialist readership. The volume also contains a survey of the way Australia's indigenous languages are being used today in education and the media.